مجتمع روعة غلآگ ، ابجديات الفنون ®
أهلا بك أخيـ/ـتي الفاضلـ/ـه‍

يسعد منتدانا باستقبال من هم بمثل شخصك
ليكون مميزاً بين المميزين وأنت لهـ/ـآ

فأهلا بكـ/بكٍ في منتديات روعة غلاك الذي يتشرف بمن هو مميز
هذا وتقبل تحياتنا وتقديرنا

مجتمع روعة غلآگ ، ابجديات الفنون ®


 
الرئيسيةالبوابةبحـثالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 احذروا من تحريف هذه الكلمات الثلاث....

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Admin

« إدارة المنتدى »


« إدارة المنتدى »
avatar

رقم عضـوُتيِ » : 1
تآريخ أنضمُآمي » : 09/03/2014
دُولتيَ » : السسعـوودية
MMS » :

مُساهمةموضوع: احذروا من تحريف هذه الكلمات الثلاث....   الثلاثاء أبريل 22, 2014 4:42 am

احذروا من تحريف هذه الكلمات الثلاث.... Watch Out For These Three Words








FOR MUSLIM BROTHERS



CORRECTION







Assalamu Alaikum...







Its been observed that most of us write "MOSQUE" for "Masjid" and even calling it as Mosque in daily routine, what elders and teachers say that the word "MOSQUE" means the house of mosquitoes not Masjid. So better be careful next time instead of writing mosque, u can write MASJID it doesn't matter.







Most we have seen the spelling of MAKKAH as MECCA. the word MECCA means "Sharab Khaana/(whisky house). So let all of us careful of writing MECCA.







Many people, whose names start with MUHAMMAD, write in a short form as "Mohd". This "Mohd" means "A dog which has a big mouth". Guys please forward this message to Muslim brothers as possible. Thanks, Best Regards






إلى كل الأخوة المسلمين


تصحيح بعض الكلمات:





* كلمة مسجد باللغة الإنجليزية "Mosque"، يترجمها المدرسون القدامى، أو المخضرمين، إلى منزل حشرة الناموس، لذلك نرجو كتابة المسجد "Masjid" لا ضير في ذلك.






* البعض يكتب كلمة مكة "Makkah" بالشكل التالي "Mecca"، وهي في اللغة الإنجليزية التقليدية تترجم إلى مستودع الخمور "الويسكي"، مع أن القواميس الحديثة تترجم "Mecca" بـ مكة، إلا أنه يفضل استخدام التهجئة الصحيحة "Makkah" تقديساً للأرض المباركة من التراجم التي لا تليق بإسمها.




* اسم حبيبنا محمد، يسمي كثير من المسلمين به "Mohammed" أو "Muhammed"، البعض يختصره إلى "Muhd" وهي تعني الكلب ذو الفم الكبير، لذلك تكريماً لإسم الحبيب، نرجو ذكره كاملاً دون اختصار.




تـ ـ ـم نـ ـ ـقـ ـ ـلـ ـ ـه و تـ ـ ـرجـ ـ ـمـ ـ ـتـ ـ ـه









[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

ما دام قلبك ينبض♥
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩــﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩــ
.ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩــﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩــ
.ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩــﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩ/ﮩ/ﮩﮩ/ﮩﮩــ
...................
فقل لا اله الا الله ...محمد رسول الله
"لا اله الا الله ...محمد رسول الله
"
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
احذروا من تحريف هذه الكلمات الثلاث....
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
مجتمع روعة غلآگ ، ابجديات الفنون ® :: .ღ المنتديات الأدبيـه ღ. :: || الثقآفات الآجنبيه..-
انتقل الى: